abstract This article contains the results of a fieldwork: the collection of popular proverbs and other paremias still used today and remembered by some informants of the Sicilian city of Messina from the paremiographical technique of the questionnaire. The material provided through surveys allows to analyze the results concerning the frequency of use of paremias by the informants, determine which is the paremiological competence of the respondents and which paremias they use most frequently (the active paremiological competence). In addition, it contributes to the conservation of the intangible heritage of an Italian region highly stratified from a cultural and linguistic point of view and also to the geoparemiological research in Italy, in particular, to those that are being carried out in other Sicilian varieties, like the Salvatore Trovato studies. In addition, it provides important material with which to establish the Sicilian paremiological minimum, thanks to the study of Sicilian paremiology from a geographical and linguistic perspective, which makes it possible to document the Sicilian popular proverbs from a synchronic perspective. Resumen Este artículo contiene los resultados de un trabajo de campo: la recopilación de refranes y otras paremias empleadas todavía hoy y recordadas por algunos informantes de la ciudad siciliana de Messina a partir de la técnica paremiográfica de la encuesta. El material aportado mediante encuestas permite analizar los resultados relativos a la frecuencia de uso de las paremias por parte de los Informants, determinar cuál es la competencia paremiológica de los encuestados y qué paremias utilizan con más frecuencia (competencia paremiológica activa). Por otra parte, contribuye a la conservación del patrimonio inmaterial de una región italiana muy estratificada desde el punto de vista cultural y lingüístico y a las investigaciones geoparemiológicas en Italia, concretamente, a las que se están llevando a cabo en las demás variantes del siciliano, como los estudios de Salvatore Trovato. Además, aporta un material importante para conocer el mínimo paremiológico siciliano, gracias al estudio de la paremiología siciliana desde una perspectiva geográfico-lingüística, lo que permite documentar los refranes sicilianos desde una perspectiva sincrónica.

The popular Sicilian proverbs in use today

Rossana Sidoti
2019-01-01

Abstract

abstract This article contains the results of a fieldwork: the collection of popular proverbs and other paremias still used today and remembered by some informants of the Sicilian city of Messina from the paremiographical technique of the questionnaire. The material provided through surveys allows to analyze the results concerning the frequency of use of paremias by the informants, determine which is the paremiological competence of the respondents and which paremias they use most frequently (the active paremiological competence). In addition, it contributes to the conservation of the intangible heritage of an Italian region highly stratified from a cultural and linguistic point of view and also to the geoparemiological research in Italy, in particular, to those that are being carried out in other Sicilian varieties, like the Salvatore Trovato studies. In addition, it provides important material with which to establish the Sicilian paremiological minimum, thanks to the study of Sicilian paremiology from a geographical and linguistic perspective, which makes it possible to document the Sicilian popular proverbs from a synchronic perspective. Resumen Este artículo contiene los resultados de un trabajo de campo: la recopilación de refranes y otras paremias empleadas todavía hoy y recordadas por algunos informantes de la ciudad siciliana de Messina a partir de la técnica paremiográfica de la encuesta. El material aportado mediante encuestas permite analizar los resultados relativos a la frecuencia de uso de las paremias por parte de los Informants, determinar cuál es la competencia paremiológica de los encuestados y qué paremias utilizan con más frecuencia (competencia paremiológica activa). Por otra parte, contribuye a la conservación del patrimonio inmaterial de una región italiana muy estratificada desde el punto de vista cultural y lingüístico y a las investigaciones geoparemiológicas en Italia, concretamente, a las que se están llevando a cabo en las demás variantes del siciliano, como los estudios de Salvatore Trovato. Además, aporta un material importante para conocer el mínimo paremiológico siciliano, gracias al estudio de la paremiología siciliana desde una perspectiva geográfico-lingüística, lo que permite documentar los refranes sicilianos desde una perspectiva sincrónica.
2019
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
artículo revista Paremia 29 - The popular Sicilian proverbs in use today.pdf

accesso aperto

Descrizione: Articolo
Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Creative commons
Dimensione 317.67 kB
Formato Adobe PDF
317.67 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11570/3166881
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact