Traduzione dal tedesco all'italiano di un saggio di D. Heimböckel su Rathenau e la Prima Guerra mondiale. Translation from German into Italian of D. Heimböckels Essay on Rathenau and the First World War.

La prima guerra mondiale come attestato di idoneità. Sull’arte dell’economia bellica e sull’affare della poesia.

Nadia Centorbi
2016-01-01

Abstract

Traduzione dal tedesco all'italiano di un saggio di D. Heimböckel su Rathenau e la Prima Guerra mondiale. Translation from German into Italian of D. Heimböckels Essay on Rathenau and the First World War.
2016
9788857536330
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2016_Traduzione saggio_Heimböckel.pdf

solo gestori archivio

Descrizione: Traduzione saggio Heimböckel
Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione 761.48 kB
Formato Adobe PDF
761.48 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11570/3149411
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact