La traduzione in volgare fiorentino del trattato sull'architettura di L.B. Alberti deve essere riletta all'interno della strategia politica tracciata da Cosimo dei Medici all'interno dell'Accademia Fiorentina. La difficoltà dell'intera operazione è denunciata apertamente dal traduttore, Cosimo Bartoli, proprio a partire dalla ricerca del linguaggio con cui tradurre la latinitas in florentinitas. Anche il "tradimento" compiuto a presunta corruzione dell'opera originale, che qui veniva arricchita da illustrazioni, finiva con l'essere un omaggio alla fiorentinità di alcune citazioni.
Il De re aedificatoria secondo Cosimo Bartoli
ARICO', Nicola
2011-01-01
Abstract
La traduzione in volgare fiorentino del trattato sull'architettura di L.B. Alberti deve essere riletta all'interno della strategia politica tracciata da Cosimo dei Medici all'interno dell'Accademia Fiorentina. La difficoltà dell'intera operazione è denunciata apertamente dal traduttore, Cosimo Bartoli, proprio a partire dalla ricerca del linguaggio con cui tradurre la latinitas in florentinitas. Anche il "tradimento" compiuto a presunta corruzione dell'opera originale, che qui veniva arricchita da illustrazioni, finiva con l'essere un omaggio alla fiorentinità di alcune citazioni.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.