Cette contribution est une étude du français québécois qui veut explorer les variations qui relèvent des québécismes, du joual et des anglicismes présents dans cette langue à partir d’un texte théâtral contemporain.
De quelques variations lexicales du français québécois par rapport au français standard dans la pièce Billy (Les jours de hurlement)
PIRARO, Sergio;
2015-01-01
Abstract
Cette contribution est une étude du français québécois qui veut explorer les variations qui relèvent des québécismes, du joual et des anglicismes présents dans cette langue à partir d’un texte théâtral contemporain.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.