ITALIANO: Il fiume Alcantara è uno dei più importanti corsi d’acqua della Sicilia orientale, ancora oggi sfruttato come percorso agevole di collegamento tra il litorale ionico, l’Etna ed il versante tirrenico. Sin dall’antichità il corso fluviale ha avuto un ruolo di estrema importanza per la vita della vallata, assicurando la fertilità e l’irrigazione dei campi. A questi aspetti va associata una funzione sacra documentata già in epoca greca da Tucidide, il quale indica il fiume col nome Akesines in onore di una divinità fluviale portatrice di fertilità. Nel V sec. a.C. il fiume diventa il simbolo di Naxos e viene raffigurato come un giovane coronato di vite sul diritto delle emidracme della città. Secondo recenti studi, alla foce del fiume andrebbe collocato l’altare di Apollo Archegetes, un culto connesso alla fondazione della città, mentre in età alto-medievale a poca distanza dalla foce, vicino una fonte d’acqua miracolosa, è stata edificata la chiesa di Santa Venera, un luogo dove forse visse San Nicone, il vescovo di Taormina, insieme ai suoi 99 monaci. INGLESE: The Alcantara river is one of the most important river in eastern Sicily, still used today as an easy way to connect the Ionian coast, Etna and the Tyrrhenian side. Since ancient times, the river course has played an extremely important role in the life of the valley, ensuring fertility and fields irrigation. There aspects must be associated with a sacred function already documented in Greek times by Thucydides, who indicates the river with the name Akesines in honor of a river divinity bearer of fertility. In the fifth century B.C. the river becomes the symbol of Naxos and is depicted as a young man crowned with vines on the front of the city's hemidracmas. According to recent studies, the altar of Apollo Archegetes should be placed at the mouth of the river, a cult connected to the foundation of the city, while in the early Middle Ages, not far from the mouth, near a miraculous source of water, the church of Santa Venera was built, a place where perhaps Saint Nicone, the bishop of Taormina, lived together with his 99 monks.

Il fiume Alcantara: dal sacro Akesines ai luoghi di culto dell’Al Quantarah

Marco Miano
2024-01-01

Abstract

ITALIANO: Il fiume Alcantara è uno dei più importanti corsi d’acqua della Sicilia orientale, ancora oggi sfruttato come percorso agevole di collegamento tra il litorale ionico, l’Etna ed il versante tirrenico. Sin dall’antichità il corso fluviale ha avuto un ruolo di estrema importanza per la vita della vallata, assicurando la fertilità e l’irrigazione dei campi. A questi aspetti va associata una funzione sacra documentata già in epoca greca da Tucidide, il quale indica il fiume col nome Akesines in onore di una divinità fluviale portatrice di fertilità. Nel V sec. a.C. il fiume diventa il simbolo di Naxos e viene raffigurato come un giovane coronato di vite sul diritto delle emidracme della città. Secondo recenti studi, alla foce del fiume andrebbe collocato l’altare di Apollo Archegetes, un culto connesso alla fondazione della città, mentre in età alto-medievale a poca distanza dalla foce, vicino una fonte d’acqua miracolosa, è stata edificata la chiesa di Santa Venera, un luogo dove forse visse San Nicone, il vescovo di Taormina, insieme ai suoi 99 monaci. INGLESE: The Alcantara river is one of the most important river in eastern Sicily, still used today as an easy way to connect the Ionian coast, Etna and the Tyrrhenian side. Since ancient times, the river course has played an extremely important role in the life of the valley, ensuring fertility and fields irrigation. There aspects must be associated with a sacred function already documented in Greek times by Thucydides, who indicates the river with the name Akesines in honor of a river divinity bearer of fertility. In the fifth century B.C. the river becomes the symbol of Naxos and is depicted as a young man crowned with vines on the front of the city's hemidracmas. According to recent studies, the altar of Apollo Archegetes should be placed at the mouth of the river, a cult connected to the foundation of the city, while in the early Middle Ages, not far from the mouth, near a miraculous source of water, the church of Santa Venera was built, a place where perhaps Saint Nicone, the bishop of Taormina, lived together with his 99 monks.
2024
978-88-8243-599-8
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11570/3350235
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact