Cet article se penche sur les toutes dernières phases de la genèse de Madame Bovary, telles qu’elles sont attestées, dans l’ultime manuscrit, par les corrections que Flaubert apporte aussi bien à son propre travail d’élaboration qu’aux interventions, délibérées ou accidentelles, du copiste professionnel en matière de ponctuation et de mise en page. On analyse deux aspects particuliers de la pratique d’écriture flaubertienne : d’une part, la fonction plus rythmique que logique que Flaubert attribue à la ponctuation et, d’autre part, l’attention constante qu’il porte à la création d’un rythme autre, celui de la mise en page, relevant en même temps du visuel et du narratif et lié à l’agencement des unités narratives stratégiques que sont les paragraphes. La comparaison de cet ultime témoignage du travail de l’écrivain avec, d’un côté, le manuscrit autographe et, de l’autre, l’édition pré-originale publiée dans la Revue de Paris (octobre-décembre 1856) et la première édition en volumes du roman (Michel Lévy frères, 1857) viendra mettre en valeur l’ampleur et la diversité des questions que pose la ponctuation flaubertienne.

Ponctuation et mise en page dans « Madame Bovary »: les interventions de Flaubert sur le manuscrit du copiste

MANGIAPANE, Stella
2012-01-01

Abstract

Cet article se penche sur les toutes dernières phases de la genèse de Madame Bovary, telles qu’elles sont attestées, dans l’ultime manuscrit, par les corrections que Flaubert apporte aussi bien à son propre travail d’élaboration qu’aux interventions, délibérées ou accidentelles, du copiste professionnel en matière de ponctuation et de mise en page. On analyse deux aspects particuliers de la pratique d’écriture flaubertienne : d’une part, la fonction plus rythmique que logique que Flaubert attribue à la ponctuation et, d’autre part, l’attention constante qu’il porte à la création d’un rythme autre, celui de la mise en page, relevant en même temps du visuel et du narratif et lié à l’agencement des unités narratives stratégiques que sont les paragraphes. La comparaison de cet ultime témoignage du travail de l’écrivain avec, d’un côté, le manuscrit autographe et, de l’autre, l’édition pré-originale publiée dans la Revue de Paris (octobre-décembre 1856) et la première édition en volumes du roman (Michel Lévy frères, 1857) viendra mettre en valeur l’ampleur et la diversité des questions que pose la ponctuation flaubertienne.
2012
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11570/2664984
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact