I passi greci dal corpus sibillino ed ermetico nelle "Divinae institutiones" e nel "De ira Dei" furono restaurati nel XV secolo da umanisti come Guarino Veronese, Ambrogio Traversari, Francesco Filelfo e, infine, stampati nelle prime edizioni delle opere di Lattanzio. Il contributo analizza il testo greco in tredici incunaboli (dalla princeps di Subiaco del 1465 alla fine del secolo) in relazione al restauro umanistico, con particolare attenzione all'operazione testuale e filologica di Giovanni Andrea Bussi nella sua edizione lattanziana del 1470.
Il greco nelle prime edizioni a stampa di Lattanzio
MEGNA, Paola
2016-01-01
Abstract
I passi greci dal corpus sibillino ed ermetico nelle "Divinae institutiones" e nel "De ira Dei" furono restaurati nel XV secolo da umanisti come Guarino Veronese, Ambrogio Traversari, Francesco Filelfo e, infine, stampati nelle prime edizioni delle opere di Lattanzio. Il contributo analizza il testo greco in tredici incunaboli (dalla princeps di Subiaco del 1465 alla fine del secolo) in relazione al restauro umanistico, con particolare attenzione all'operazione testuale e filologica di Giovanni Andrea Bussi nella sua edizione lattanziana del 1470.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
SMU 2016.pdf
solo gestori archivio
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
510.08 kB
Formato
Adobe PDF
|
510.08 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.