The aim of this paper is to present one of the main mechanisms of semantic creation in Marina Tsvetaeva’s poetry through the analysis of the poem Небо — синей знамени! (“The Sky is Bluer than the Flag!”, 1935). This text demonstrates the opposition be- tween time and eternity by means of adjoining fi ve nouns which are united by a rather rare infl ectional pattern (neuter nouns with the nominative singular in -мя) in rhyming position. The choice of this particular range of vocabulary serves as evidence to the poet’s desire to test the semantic potential of words similar in their declension type rather than in their meaning. In her construction of the text, the language rather than the world is primary, and it is the language that reality is being checked against. The specifi city of this feature to Tsvetaeva’s creative work is proved by examining its realisation in other texts, namely in the poem Променявши на стремя by Tsvetaeva herself and in Akhmatova’s text from the 1960s Из набросков. In the fi rst text, this specifi c rhyming does not cover the whole text, and the theme expressed by its associative range is still one-dimensional. Akhmatova’s poem clearly demonstrates that this technique can be employed in various ways for poetic purposes. The analysis of the text allows us to conclude that the prominence of this technique depends primarily on the role that it plays in expressing the poetic thought, whereas the number of same-type words in the rhyming position is a secondary factor.

Rifma v "poèzii slova" M. Cvetaevoj (na materiale stichotvorenija 1935 g. "Nebo – sinej znameni!")

Roberta Salvatore
2018-01-01

Abstract

The aim of this paper is to present one of the main mechanisms of semantic creation in Marina Tsvetaeva’s poetry through the analysis of the poem Небо — синей знамени! (“The Sky is Bluer than the Flag!”, 1935). This text demonstrates the opposition be- tween time and eternity by means of adjoining fi ve nouns which are united by a rather rare infl ectional pattern (neuter nouns with the nominative singular in -мя) in rhyming position. The choice of this particular range of vocabulary serves as evidence to the poet’s desire to test the semantic potential of words similar in their declension type rather than in their meaning. In her construction of the text, the language rather than the world is primary, and it is the language that reality is being checked against. The specifi city of this feature to Tsvetaeva’s creative work is proved by examining its realisation in other texts, namely in the poem Променявши на стремя by Tsvetaeva herself and in Akhmatova’s text from the 1960s Из набросков. In the fi rst text, this specifi c rhyming does not cover the whole text, and the theme expressed by its associative range is still one-dimensional. Akhmatova’s poem clearly demonstrates that this technique can be employed in various ways for poetic purposes. The analysis of the text allows us to conclude that the prominence of this technique depends primarily on the role that it plays in expressing the poetic thought, whereas the number of same-type words in the rhyming position is a secondary factor.
2018
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
VESTNIK PSTGU_54.pdf

solo gestori archivio

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione 363.1 kB
Formato Adobe PDF
363.1 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11570/3122416
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact