The paper explores three versions of Antigone staged in Ireland in 1984: Antigone: The Riot Act by Tom Paulin; Antigone: a version by Brendan Kennelly and Antigone by Carl Aidan Mathews. Rewriting, adapting or translating classics can represent a counterdiscoursive strategy used in crucial moment of a country’s history. In the three Irish plays Antigone’s persona springs out of the confrontation/opposition with both Creon (the institutional opponent) and Ismene (a sort of Antigone’s double). In the framework of Ireland as a postcolonial context, the paper investigates how this confrontation/opposition fits in Irish politics in the 80s
1984: Antigon-izing the Irish stage
Cambria M.
2018-01-01
Abstract
The paper explores three versions of Antigone staged in Ireland in 1984: Antigone: The Riot Act by Tom Paulin; Antigone: a version by Brendan Kennelly and Antigone by Carl Aidan Mathews. Rewriting, adapting or translating classics can represent a counterdiscoursive strategy used in crucial moment of a country’s history. In the three Irish plays Antigone’s persona springs out of the confrontation/opposition with both Creon (the institutional opponent) and Ismene (a sort of Antigone’s double). In the framework of Ireland as a postcolonial context, the paper investigates how this confrontation/opposition fits in Irish politics in the 80sFile | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
2018_Cambria_Antigonizing the Irish Stage.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
226.84 kB
Formato
Adobe PDF
|
226.84 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.