RIASSUNTO. Si rievoca il poeta Henri de Régnier, la cui opera oggi è quasi scomparsa del tutto dalle librerie pur essendo stato uno dei poeti più apprezzatitra il diciannovesimo e il ventesimo secolo. Nella sua lunga ricerca poetica, dalle giovaniliambizioni simboliste a una lirica più “fredda” quasi rinunciataria degli esperimenti formali del passato, preso da una vita mondana che lo trascina via dalla poesia, costretto per sbarcare il lunario a produrreromanzi e articoli di giornale uno dietro l’altro, l’allievo prediletto di Mallarmé ha saputo tuttavia incantare con la visione di un mondo poetico e onirico innumerevoli lettori. Lui, l’amante di Venezia, città che ha celebrato più di qualsiasi altra divinità femminile, rimane con le sue prose poetiche e le sue liriche un poeta tutto da riscoprire. RÉSUMÉ. Nous évoquerons le poète Henri de Régnier dont l’œuvre, aujourd’hui, a pratiquement disparu des librairies, bien qu’il ait été l’un des poètes les plus appréciés entre la fin du XIX e siècle et le début du XXesiècle. À travers un long parcours poétique, à partir des ambitions de jeunesse jusqu’à un lyrisme plus détaché, «froid», renonçant presque aux tentatives formelles du passé; «soumis» à une vie mondaine qui l’éloigne, de plus en plus, de la poésie et obligé, pour gagner de l’argent, de produire des romans et des articles pour les journaux à un rythme forcené, l’élève préféré de Mallarmé a su enchanter de nombreux lecteurs avec sa vision singulière d’un monde poétiqueet onirique. Lui, l’amoureux de Venise, ville qu’il a célébré plus que quelconque autre divinité féminine, reste avec ses proses poétiques et ses poèmes un poète qu’il faut absolument redécouvrir. ABSTRACT. The present essays is focused on the poet Henri de Régnier whose work is today very difficult to find in bookshops, although he had been one of the most appreciated poets between the XIX and the XX century. During his long poetical research, from the early symbolist ambitions to a “colder” lyric which almost refused the formal experiments of the past, more and more absorbed by a fashionable life which carried him away from poetry, obliged to write restlessly novels and articles for a newspaper to get a living, Mallarmé’s favorite pupil managed nonetheless to enchant a countless number of readers, offering them a vision of a poetic and oneiric world. He, a lover of Venice, the city which he celebrated more than any other female divinity, with his prose and his lyrics remains a poet yet to be discovered. KEYWORDS. Régnier. Poetics. Stilistics. Venice

Il mistero Régnier

Corona R.
2018-01-01

Abstract

RIASSUNTO. Si rievoca il poeta Henri de Régnier, la cui opera oggi è quasi scomparsa del tutto dalle librerie pur essendo stato uno dei poeti più apprezzatitra il diciannovesimo e il ventesimo secolo. Nella sua lunga ricerca poetica, dalle giovaniliambizioni simboliste a una lirica più “fredda” quasi rinunciataria degli esperimenti formali del passato, preso da una vita mondana che lo trascina via dalla poesia, costretto per sbarcare il lunario a produrreromanzi e articoli di giornale uno dietro l’altro, l’allievo prediletto di Mallarmé ha saputo tuttavia incantare con la visione di un mondo poetico e onirico innumerevoli lettori. Lui, l’amante di Venezia, città che ha celebrato più di qualsiasi altra divinità femminile, rimane con le sue prose poetiche e le sue liriche un poeta tutto da riscoprire. RÉSUMÉ. Nous évoquerons le poète Henri de Régnier dont l’œuvre, aujourd’hui, a pratiquement disparu des librairies, bien qu’il ait été l’un des poètes les plus appréciés entre la fin du XIX e siècle et le début du XXesiècle. À travers un long parcours poétique, à partir des ambitions de jeunesse jusqu’à un lyrisme plus détaché, «froid», renonçant presque aux tentatives formelles du passé; «soumis» à une vie mondaine qui l’éloigne, de plus en plus, de la poésie et obligé, pour gagner de l’argent, de produire des romans et des articles pour les journaux à un rythme forcené, l’élève préféré de Mallarmé a su enchanter de nombreux lecteurs avec sa vision singulière d’un monde poétiqueet onirique. Lui, l’amoureux de Venise, ville qu’il a célébré plus que quelconque autre divinité féminine, reste avec ses proses poétiques et ses poèmes un poète qu’il faut absolument redécouvrir. ABSTRACT. The present essays is focused on the poet Henri de Régnier whose work is today very difficult to find in bookshops, although he had been one of the most appreciated poets between the XIX and the XX century. During his long poetical research, from the early symbolist ambitions to a “colder” lyric which almost refused the formal experiments of the past, more and more absorbed by a fashionable life which carried him away from poetry, obliged to write restlessly novels and articles for a newspaper to get a living, Mallarmé’s favorite pupil managed nonetheless to enchant a countless number of readers, offering them a vision of a poetic and oneiric world. He, a lover of Venice, the city which he celebrated more than any other female divinity, with his prose and his lyrics remains a poet yet to be discovered. KEYWORDS. Régnier. Poetics. Stilistics. Venice
2018
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11570/3133019
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact