La présente étude envisage l'examen des matrices terminogéniques en langue de spécialité. D'abord, ce sera l'observation des procédés néologiques employés qui guidera notre analyse. Basant nos osservations sur les études de Jean Pruvost et Jean-François Sablayrolles (2019) et de Sablayrolles, Jacquet-Pfau et Humbley (2009), nous classerons les différents procédés de création. Sur la base des récentes études socioterminologiques (Gaudin 2005), nous nous plongerons ensuite dans l'évaluation du degré d'acceptabilité des propositions des spécialistes. À l'aide de données d'ordre essentiellement quantitatif, nous analyserons donc la fréquence d'usage des termes proposés dans une perspective diachronique et comparative, prenant en compte les termes anglais qui sont en train de s'imposer dans la langue française et l'équivalent ou les équivalents indiqués pour chaque terme. Une réflexion qualitative nous amènera, enfin, à évaluer l'efficacité des dispositifs institutionnels d'enrichissement de la langue française.

Stefana Squatrito, "Les matrices terminogéniques dans le Vocabulaire de l’éducation et de la recherche", SHS Web of Conferences, 191, 05006 (2024), 9e Congrès Mondial de Linguistique Française

stefana squatrito
2024-01-01

Abstract

La présente étude envisage l'examen des matrices terminogéniques en langue de spécialité. D'abord, ce sera l'observation des procédés néologiques employés qui guidera notre analyse. Basant nos osservations sur les études de Jean Pruvost et Jean-François Sablayrolles (2019) et de Sablayrolles, Jacquet-Pfau et Humbley (2009), nous classerons les différents procédés de création. Sur la base des récentes études socioterminologiques (Gaudin 2005), nous nous plongerons ensuite dans l'évaluation du degré d'acceptabilité des propositions des spécialistes. À l'aide de données d'ordre essentiellement quantitatif, nous analyserons donc la fréquence d'usage des termes proposés dans une perspective diachronique et comparative, prenant en compte les termes anglais qui sont en train de s'imposer dans la langue française et l'équivalent ou les équivalents indiqués pour chaque terme. Une réflexion qualitative nous amènera, enfin, à évaluer l'efficacité des dispositifs institutionnels d'enrichissement de la langue française.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11570/3303150
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact