Il saggio mira a indagare traduzioni dei Carmina di Giovanni Pascoli destinate, durante il Ventennio fascista, a bambini e ragazzi. L’ A. si sofferma sulle versioni di Centurio, Pomponia Graecina e Thallusa pubblicate sul «Corriere dei Piccoli» da Ugo Ghiron, e su due riscritture di Centurio e Paedagogium a cura di Gherardo Ugolini, fornendo un primo inquadramento storico-culturale che chiarisca le motivazioni sottese alle diverse scelte testuali.

Pascoli latino per i ragazzi del Littorio

Cereto, Marianna
2021-01-01

Abstract

Il saggio mira a indagare traduzioni dei Carmina di Giovanni Pascoli destinate, durante il Ventennio fascista, a bambini e ragazzi. L’ A. si sofferma sulle versioni di Centurio, Pomponia Graecina e Thallusa pubblicate sul «Corriere dei Piccoli» da Ugo Ghiron, e su due riscritture di Centurio e Paedagogium a cura di Gherardo Ugolini, fornendo un primo inquadramento storico-culturale che chiarisca le motivazioni sottese alle diverse scelte testuali.
2021
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11570/3228753
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact